A. LIDSTATEN VAN DE EUROPESE ECONOMISCHE RUIMTE (EER) EN ZWITSERLAND
1.3.201
Vanaf 1 juni 2003 is de Verordening EEG 1408/71 ook van toepassing op de onderdanen van derde landen die alleen vanwege hun nationaliteit niet onder de bepalingen van die verordening vallen, op voorwaarde dat zij:
1.3.202
2. Gelijktijdige tewerkstelling op het grondgebied van meerdere lidstaten
1.3.203
Voor werkgevers die deel uitmaken van dezelfde groep, kunnen de gezamenlijke prestaties die een werknemer levert voor twee of meer werkgevers, worden aangegeven op de aangifte van de Belgische werkgever, indien de volgende voorwaarden vervuld zijn:
1.3.204
Voorafgaand aan de detachering wordt, door de werkgever of de werknemer aan de bevoegde instelling in het uitsturende land, een detacheringsbewijs (formulier E101) aangevraagd. Voor België is de RSZ de bevoegde instelling. Op de portaalsite van de sociale zekerheid (www.sociale-zekerheid.be) kan de werkgever op elektronische wijze de nodige documenten voor detacheringen van werknemers aanvragen. Bijkomende inlichtingen kunt u krijgen bij de Dienst Migrerende Werknemers (tel. 02 509 37 89 Nederlands en 02 509 34 06 Frans).
Indien wegens onvoorziene omstandigheden de duur van de werkzaamheden in het buitenland verlengd wordt en 12 maanden overschrijdt, kan het stelsel van het land van normale tewerkstelling verder worden behouden voor nog eens maximaal 12 maanden, mits de toestemming van de bevoegde instelling van het ontvangende land. Daarvoor vraagt de werkgever, vóór het einde van de eerste periode van 12 maanden, een verlenging van de detachering (formulier E102) aan bij de bevoegde instelling van het uitsturende land, en zendt dit voor akkoord door aan de bevoegde instelling van het ontvangende land. Na afloop van de tweede periode van 12 maanden kan de werknemer normaliter niet meer onderworpen blijven aan de wetgeving van het normale land van tewerkstelling. De Verordening staat evenwel toe dat de bevoegde autoriteiten van de betrokken lidstaten, in het belang van de werknemer(s), bijkomende afwijkingen toestaan. Voor België wordt het verzoek daartoe gericht aan de Dienst Internationale Overeenkomsten van de RSZ, tel. 02 509 27 99 Nederlands en 02 509 27 95 Frans. Op deze manier kan de detacheringsduur principieel op 5 jaar worden gebracht. Aanvragen hiertoe kunnen elektronisch gebeuren via de portaalsite van de sociale zekerheid (www.sociale-zekerheid.be).
Voor de detachering van werknemers naar één van de landen die vanaf 1 mei 2004 deel uitmaken van de Europese Unie, namelijk Polen, Letland, Estland, Litouwen, Malta, Cyprus (Grieks gedeelte), Tsjechië, Slowakije, Hongarije en Slovenië, gelden bijzondere overgangsmaatregelen. Informatie hierover kunt u krijgen bij de Dienst Migrerende Werknemers (tel. 02 509 37 89 Nederlands en 02 509 34 06 Frans).
1.3.205
In essentie wordt dit verdrag slechts gebruikt in relatie tot bepaalde tewerkstellingen op Turks grondgebied, waarvoor het Belgisch - Turks akkoord gezien de nationaliteit van de werknemer geen toepassing vindt. Bijvoorbeeld voor een detachering van een Spaanse werknemer vanuit België naar Turkije.
1.3.206
Deze akkoorden zijn in beginsel slechts van toepassing op de onderdanen van de contracterende landen. Sommige akkoorden voorzien evenwel in de mogelijkheid om niet-onderdanen te detacheren (zie tabel).
1.3.207
2. Gelijktijdige tewerkstelling op het grondgebied van beide landen
1.3.208
3. Detachering
1.3.209
4. Bijkomende Belgische dekking bij onderwerping aan de lokale socialezekerheidswetgeving
1.3.210
5. Overzicht
1.3.211
D. UITSLUITINGEN INGEVOLGE DE NATIONALITEIT VAN DE WERKNEMER
1.3.212